81pan占星
返回列表
回复 13楼 忽悠师


什么大小主限等等,其实没有那么难~

难的是,现在有所谓的语言或者知识垄断。

不懂古希腊文的就看不懂希腊占星,得等外国人翻译成英文

不懂古拉丁文的就看不懂中世占星,得等外国人翻译成英文

不懂古阿拉伯文的就看不懂阿拉伯占星,得等外国人翻译成英文

不懂希伯来文的就看不懂犹太占星,得等外国人翻译成英文

不懂英文的呢,就完全看不懂占星,得等人来翻译成中文

外国人把书翻译成英文好歹还可以领一点版权费。翻译成中文不但领不到钱还会被人无偿拿走。

所以,,,,

现在由英文翻译编著然后发布的所谓的古典占星课程十几纸可以卖好几百块上千上万,这到底合理不合理?

TOP

回复 6楼 乾坤


反正个个都认为自己是大师了,还愿意学吗?忽悠师有一句话让我印象深刻。

中国是盛产占星大师全球排名第一的国家。(不是原话,我有改动拉,哈)

TOP

回复 17楼 ぺ綵唲℡醒ㄋ

我认为不合理。

完全是一种市场的垄断,我不是排斥商业行为,而是要有一个合理的价格,让每一个人都能够平等地得到他想要的书籍或者知识。

当然免费提供是让知识快速传播的一种最好的手段,不过不利于长久。因此我以后也不会再组织网友免费整理什么书籍了。

谢谢。

TOP

本帖最后由 向日葵的花季 于 2011-4-28 15:56 编辑

回复 20楼 ぺ綵唲℡醒ㄋ


从我个人而言不辛苦,还蛮乐在其中的。

但是我不想惹麻烦。毕竟有侵犯他人著作权的隐忧。

在国内大家并不重视著作权,但是在国外或港台非常重视。

曾经有人因为未经许可转载了吗法达的星座预言放到自己的博客里面,就被吗法达起诉。


原版的新闻标题是:部落格貼瑪法達 男遭判40天

TOP

回复 22楼 ぺ綵唲℡醒ㄋ


理想和现实往往是有差距的~

希望将来占星市场能够更规范化,无序的市场一开始也许会蓬勃发展,但走的会是一条越来越窄的路。

大家加油。

TOP

回复 24楼 ぺ綵唲℡醒ㄋ


对了,我有邀请你加入私密小组,不过好像看到你一直都没接受邀请。

TOP

返回列表